El zoco árabe

La palabra zoco proviene del árabe سوق (sūq), plural أسواق (aswāq) y se utiliza para nombrar los mercados tradicionales del norte de África y Oriente.

Así llamaban también en el dialecto árabe andalusí al mercado. En castellano se encuentra también «azoque» cuyo significado es mercado o plaza del pueblo.

Más allá de su definición, el zoco es un espacio donde suceden cosas. No es solo un lugar de compraventa, sino un entorno en el que se mezclan oficios, materiales, ritmos y relaciones.

El zoco funciona como un sistema en el que todo convive, lo cotidiano, lo artesanal. Recorrer, observar y reconocer. Entender de dónde viene cada objeto, quién lo ha hecho y en qué condiciones.

Existen zocos especializados según el oficio o el producto, de joyas, de pescado, de frutas, de tejidos o de cerámica. Cada uno con su propio ritmo.

El zoco no es solo un mercado. Es una forma de organización, de producción y de vida que sigue funcionando a partir de la proximidad, el oficio y el intercambio directo.

Es donde convive el arte, la artesanía y los materiales.

0 comentarios

Dejar un comentario

Ten en cuenta que los comentarios deben aprobarse antes de que se publiquen.